|
2007-06-15 10:20:29, péntek
|
|
|
|
|
|
"A középréteg és az udvari nemesség Németországban"
A polgári körök Németországban is lassacskán jobb módúakká váltak. De ez a polgárság más nyelven beszél, mint a király.
Goethe Költészet és valóság 10. könyvében így ír erről: "...egyszercsak leráztunk magunkról mindent, ami francia". Ebben a hangulatban írta a Götzöt.
1759-ben írja Lessing Levelek a legújabb irodalomrólban (I.rész 17. levél): "A természet nem ismeri azt a gyűlöletes különbséget, melyet az emberek maguk között tesznek. A szív minőségeit úgy osztja el, hogy nem részesíti előnyben a nemeseket és gazdagokat."
A 18. század második fele egész irodalmi mozgalmának olyan társadalmi réteg a hordozója, amely az udvari társasági élet "természetellenességével" szemben a "természetes"-t hirdeti.
Ez a mozgalom azonban nem politikai, hanem szociális, a társadalomalakítás kifejeződése.
Egyfajta polgári avantgárd fejezi ki magát; elitet alkottak a néppel szemben és másodrangú emberek voltak az udvari arisztokrácia szemében.
Goethe a Wertherben különösen világosan mutatja meg a két frontot, mely között ez a réteg él:
"Legjobban - olvashatjuk 1771. dec. 24-éről - a fatális polgári viszonyok ingerelnek. Éppoly bölcsen tudom, hogy mint bárki, mennyire szükséges és mennyi előnyt jelent nekem is a rendek közötti különbség; de hát ne álljon az utamba..."
Jelentése: a kapuknak lefelé zárva kell maradniuk. Felfelé viszont ki kell nyílniuk. Nem gondolhatott arra, hogy a felfelé vezető utat lezáró falat széttörje, mert attól félt, hogy a viharban ledőlne az a fal is, amely őt magát az alatta levő néptől elválasztotta.
Hasonló mozgalom létezett Franciaországban. A középosztálybeli körökből emelkedett ki Voltaire és Diderot. De ott a tágabb, udvari társadalom, a párizsi "Society" minden nehézség nélkül befogadta és beolvasztotta ezeket a tehetségeket.
A francia Mauvillon 1740-ben ezt írja a német viszonyokról:
"A német nemes gőgös és büszke, néha egészen a gorombaságig. ... Ritkán fordul elő, hogy rangon alul kötnek házasságot. ...ritka az is, hogy ... érintkeznek polgári egyénekkel. ...akármilyen érdemeik legyenek is.".
A nemesség nagy részének erős elzárkózása a német középrétegektől akadálya egy egységes, példaképül szolgáló, központi "Society" (zárt érintkezési kör) kialakulásának; melynek más országokban döntő hatása volt mint az egyik állomásnak a nemzetté alakulás útján...
A túlnyomórészt hivatalnokokból, álló szük réteg (lelkész és tanár), akik jövedelmüket közvetlenül vagy közvetve az udvartól kapták, de nem tartoztak az udvari, a "jó társasághoz", ez a szűk értelmiségi réteg, mely szétszórva az egész német területen, individualizált formában a német hagyományokra rányomta bélyegét.
Értelmiségi réteg ez, melynek nincs széles polgári háttere. A kereskedő polgárság, mely az író értelmiség közönsége lehetett volna a 18. században a legtöbb német államban még viszonylag kialakulatlan.
Az írástudó német értelmiség lebeg a levegőben. Menedéke és birodalma a szellem és a könyv. Büszkesége a tudományos és művészi teljesítmény. Erős a tendencia arra, hogy éles választóvonalat húzzanak a tisztán szellemi teljesítmények, mint a voltaképpen értékesek és a politikai, gazdasági és társadalmi teljesítmények között; ami teljesen ellentétes a felemelkedő angol és francia polgárság jelszavaival.
A szóban forgó német és a megfelelő francia értelmiségi réteg felépítésének eltérését Goethe és Eckermann levélváltása tükrözi Ampe're Weimarba érkezésekor, akiről kiderül, hogy: "húsz-egynéhány éves, életvidám fiatalember". Ekkermann kifejezi csodálkozását, mire Goethe így válaszol: "... drága árat kellett fizetnünk itt Közép-Németországban a magunk kicsinyke bölcsességéért. Hisz alapjában véve mi mindannyian szegényes, elszigetelt életet élünk! A voltaképpeni néptől nagyon kevés kultúra jut hozzánk, és valamennyi tehetséges ember és jó koponya szanaszét van Németország-szerte. ...úgyhogy a személyes eszmecsere ritkaságszámba megy. Pedig hogy ez mit jelentene, olyankor érzem, amikor erre járnak olyan férfiak, mint Alexander von Humboldt és egyetlen nap alatt előbbre visznek abban, amit keresek és szükséges tudnom, mint amennyire évek alatt eljutok magányos utamon. ...képzelje el a 19. sz. Párizsát, ahol három emberöltő óta Molie're, Voltaire, Diderot és a többi... olyan szellemi gazdagság került forgalomba, amilyennek párját egy halomban az egész földön hiába keresné, és akkor meg fogja érteni, hogy egy olyan jó fejű ember, mint Ampe're, aki ebben a bőségben nőtt fel, huszonnégy éves korára bízvást vihette valamire."
Franciaországban az értelmiség egy helyen gyűlik össze; többé-kevésbé egységes és központi jó társaság érintkezési köre tartja össze; Németországban a sok, viszonylag kicsiny főváros miatt nincs központi és egységes jó társaság. Az értelmiség itt az egész országban szétszórtan él. Amott a társalgás az egyik legfontosabb érintkezési eszköz, ráadásul már évszázadok óta művészet is; emitt a legfontosabb érintkezési eszköz a könyv, s ez a német értelmiségi réteg nem annyira egységes beszélt nyelvet, mint inkább egységes írott nyelvet alakít ki.
(folyt.köv.) |
|
|
0 komment
, kategória: Általános |
|
Címkék: középosztálybeli, franciaországban, választóvonalat, individualizált, hivatalnokokból, középrétegektől, bölcsességéért, németországban, ritkaságszámba, teljesítmények, kialakulásának, irodalomrólban, kialakulatlan, hagyományokra, felépítésének, elválasztotta, túlnyomórészt, arisztokrácia, beolvasztotta, csodálkozását, viszonyokról, jövedelmüket, jelszavaival, voltaképpeni, gondolhatott, kifejeződése, legfontosabb, tehetségeket, teljesítmény, gorombaságig, levélváltása, érintkezési, értelmiségi, érintkeznek, közvetlenül, elszigetelt, udvari nemesség, polgári körök, hangulatban írta, legújabb irodalomrólban, gyűlöletes különbséget, emberek maguk, szív minőségeit, udvari társasági, mozgalom azonban, néppel szemben, udvari arisztokrácia, fatális polgári, rendek közötti, kapuknak lefelé, felfelé vezető, viharban ledőlne, Goethe Költészet, Lessing Levelek,
|
|
|
|
udvari nemesség, polgári körök, hangulatban írta, legújabb irodalomrólban, gyűlöletes különbséget, emberek maguk, szív minőségeit, udvari társasági, mozgalom azonban, néppel szemben, udvari arisztokrácia, fatális polgári, rendek közötti, kapuknak lefelé, felfelé vezető, viharban ledőlne, alatta levő, középosztálybeli körökből, francia Mauvillon, német viszonyokról, német nemes, nemesség nagy, német középrétegektől, egyik állomásnak, nemzetté alakulás, túlnyomórészt hivatalnokokból, udvartól kapták, szűk értelmiségi, egész német, német hagyományokra, kereskedő polgárság, legtöbb német, írástudó német, tendencia arra, tisztán szellemi, voltaképpen értékesek, felemelkedő angol, szóban forgó, megfelelő francia, magunk kicsinyke, voltaképpeni néptől, személyes eszmecsere, egész földön, bőségben nőtt, helyen gyűlik, egész országban, egyik legfontosabb, legfontosabb érintkezési, német értelmiségi, középosztálybeli, franciaországban, választóvonalat, individualizált, hivatalnokokból, középrétegektől, bölcsességéért, németországban, ritkaságszámba, teljesítmények, kialakulásának, irodalomrólban, kialakulatlan, hagyományokra, felépítésének, elválasztotta, túlnyomórészt, arisztokrácia, beolvasztotta, csodálkozását, viszonyokról, jövedelmüket, jelszavaival, voltaképpeni, gondolhatott, kifejeződése, legfontosabb, tehetségeket, teljesítmény, gorombaságig, levélváltása, érintkezési, értelmiségi, érintkeznek, közvetlenül, elszigetelt, természetes, országokban, voltaképpen, elzárkózása, szétszórtan, mindannyian, olvashatjuk, mozgalmának, németország, , ,
|
|
|
|
2024. április
| | Hét | Ked | Sze | Csü | Pén | Szo | Vas | |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | |
29 | 30 | |
| |
|
|
ma: |
0 db bejegyzés |
e hónap: |
0 db bejegyzés |
e év: |
0 db bejegyzés |
Összes: |
7719 db bejegyzés |
|
|
|
|
- Ma: 784
- e Hét: 6292
- e Hónap: 14896
- e Év: 50837
|
|
|